Jay Blanes

is creating Indie Pop Music

Select a membership level

True Fans

reward item
reward item
$4.50
per month
[English]
For the value of a coffee in London I will give you:
  • Access to my exclusive diary: every day I write what I did, my struggles, new announcements,... You'll be the first to know what's to come!
  • I will sign you any CDs you purchase: remember to request it!
  • Access to exclusive patron T-Shirt (Coming this Summer)
  • 10% Discount on my Merch (www.jayblanes.com/store)

[Español]
Por el valor de un café en Londres, te daré:

  • Acceso a mi diario exclusivo: cada día escribo lo que he hecho, mis retos, nuevos anuncios,... Serás el/la [email protected] en enterarte de lo que viene!
  • Te firmaré todos los CDs que compres: recuerda pedírmelo!
  • Acceso a una camiseta exclusiva para patrons (Disponible en verano)
  • 10% de Descunto en mi Merch (www.jayblanes.com/store)

Generous Pals

reward item
reward item
$13
per month
[English]
For the value of a hamburger and fries at the Santa Monica Pier I will give you all of the above plus:

  • Listen to my new songs two weeks before they are released.
  • Watch my music videos one week before they are released.
  • I will send you a personalised, 5-10 second thank-you video every month.
  • Your name at the end of my music/lyric videos (you must be a patron two weeks before they are released)
  • 30% DISCOUNT in my merch & CDs! (Coming in Summer)

[Español]
Por el valor de una hamburguesa y patatas fritas en el Pier de Santa Mónica te daré lo anterior más:

  • Escucha mis nuevas canciones dos semanas antes del lanzamiento.
  • Ve mis videoclips una semana antes de su lanzamiento.
  • Te mandaré un video de agradecimiento personalizado (5-10 segundos) cada mes.
  • Tu nombre al final de mis videoclips (debes ser patron dos semanas antes del lanzamiento)
  • 30% DESCUENTO en mi merch y CDs! (Disponible en verano)

Premium Pals

reward item
reward item
$26
per month
[English]
For the value of a decent pizza in London, you'll get all of the above plus:

  • I will video-call you individually for 15 minutes every month
  • Free signed CD (one for every new release)
  • Your name on the next physical CD I release! (Last name added 2 months before the release for manufacturing reasons)
  • 50% DISCOUNT on my merch!

[Español]
Por el valor de una pizza decente en Londres, te daré lo anterior más:

  • Hablaremos por videollamada solos durante 15 minutos cada mes
  • Te mandaré un CD firmado gratis (uno por cada lanzamiento físico)
  • Tu nombre estará en el próximo CD físico que lance! (El último nombre lo añadiré 2 meses antes del lanzamiento por razones de producción)
  • 50% DESCUENTO en mi merch!

8

patrons

$60

per month

About Jay Blanes

[EN ESPAÑOL MÁS ABAJO]
Hi there! Thank you so much for being here! It means you want to support either me or other creators and that means you've got a huge heart. I'm a singer-songwriter, multi-instrumentalist producer, mixing engineer and many other things that I have learned to do to achieve just one dream: move strangers, make them feel something, through music. Yeah, I know, it's corky.

I have wanted to create a Patreon account for a long time, but the Coronavirus situation has accelerated the process. I used to make a living out of busking, but with no one on the streets of London, I lost that income source. Also, the council is implementing a new scheme that will essentially kill busking.

Join me in this journey, become part of my family. I can only do this with your support.
------------
Buenas! Muchísimas gracias por estar aquí! Entiendo que quieres ayudar a artistas, bien sea a mí o a otros, y eso significa que tienes un corazón enorme. Soy un cantante y compositor, productor, toco el piano y la guitarra, mezclo y masterizo, y hago mil cosas más para lograr un único sueño: emocionar a extraños, hacerles sentir algo, a través de la música. Sí, lo sé, es muy cursi.

Ya hace mucho tiempo que quiero crearme una cuenta de Patreon, pero la situación generada por el Coronavirus ha acelerado el proceso. Hasta hace poco, vivía de tocar en la calle, pero ya no hay ningún turista en Londres, nadie pasea por la calle, y he perdido my trabajo. Además, el ayuntamiento va a implementar una nueva regulación que va a destruir el entretenimiento callejero, conocido como "busking".

Acompáñame en este camino, hazte parte de mi familia.
Solo puedo conseguirlo con tu ayuda.
By becoming a patron, you'll instantly unlock access to 499 exclusive posts
10
Audio releases
1
Image
42
Livestreams
1
Poll
437
Writings
8
Videos
By becoming a patron, you'll instantly unlock access to 499 exclusive posts
10
Audio releases
1
Image
42
Livestreams
1
Poll
437
Writings
8
Videos

Recent posts by Jay Blanes

How it works

Get started in 2 minutes

Choose a membership
Sign up
Add a payment method
Get benefits