黃之鋒 Joshua Wong
is creating 香港人頑強抵抗的意志 Spirit of ResistanceSelect a membership level
思潮起動


$10
per month
(+GST)
支持香港民主運動
Supporting HK’s democratic movement
感謝你的支持! Thank you for your support!
*以美金計算
Supporting HK’s democratic movement
感謝你的支持! Thank you for your support!
*以美金計算
- 純粹支持 Simply support the values that we uphold
眾志成城


$50
per month
(+GST)
關心香港民主運動第一時間資訊
Caring HK’s democratic movement
Caring HK’s democratic movement
- 會員限定文字動態及生活寫照 Access to posts and photos about my personal life
- 優先閱讀部分貼文 Early Access to some of my feeds
- 純粹支持 Simply support the values that we uphold
- 優先閱讀部分貼文 Early Access to some of my feeds
- 會員限定文字動態及生活寫照 Access to posts and photos about my personal life
不屈火苗


$150
per month
(+GST)
深入分析香港民主運動局勢及出路
Understanding HK’s democratic movement
Understanding HK’s democratic movement
- 會員限定獨家分析及視像影片 Access to my video commentaries on HK affairs
- 會員建議內容題目 You will be able to vote on future topics of videos
- 會員限定獨家分析及視像影片 Access to my video commentaries on HK affairs
- 會員建議內容題目 You will be able to vote on future topics of videos
- 會員限定文字動態及生活寫照 Access to posts and photos about my personal life
- 優先閱讀部分貼文 Early Access to some of my feeds
- 純粹支持 Simply support the values that we uphold
About 黃之鋒 Joshua Wong
2020年7月30日,政權大規模取消立法會候選人的參選資格,DQ幅度遠超眾人預算,在世界任何一個地方而言,這無異於選舉舞弊。觀乎政權下一步的圖謀,便是借疫情取消選舉,以「臨時立法會2.0」為惡法開路,並為「萬年國代 2.0」的黑暗時代鋪路。
然而,暴政再強,仍無礙我繼續投身香港的民主運動。從反國教、雨傘、反送中到國安法壓境,我曾身陷囹圄,亦有幸走向世界,由衷體會到即使面對警暴、惡法、牢獄之災,甚至被送中的危機,也囚禁不住香港人爭取自由的決心,在民主自由的征途上,絕不會因DQ而退卻。
身處香港,面對審訊與官司,我沒有離開的選擇,只有留守抵抗的前路。為了將港人不屈不降的意志展現出來,我會在Patreon頻道以中、英文發表文章和影片,書寫香港抗爭的歷程,並希望藉著自己在民主運動的位置,提供第一手資訊,鼓勵世界各地讀者與香港抗爭者同行。
八年以來,從未缺席於大小抗爭,自己身處在政治風眼當中,一直想盡辦法在體制內外尋求突破。然而,當未來不再存在議會資源支援民間抗爭,為確保本地運動有持續推進,伙伴和自己仍能全心投入政治工作,開設頻道的想法也是由此而起。
逆權抗暴,人身安全不免受影響。面對國家機器全方位監控,加上持續被不知名人士及車輛尾隨跟縱的情況日益嚴峻,有關這個頻道收得收益,除了繼續支撐我和伙伴的基本生計所須,我也計畫聘請專業保鑣及司機,以防跟蹤及遇襲,相信額外開支不菲,阮囊羞澀,還望大家多多支持。
「政府要封殺我們的參選之門,我們會開另一道門,去為香港的民主運動找到出路。我曾說過,可能我們以後再沒有機會步入議事堂,但我們能做一世的異見者。
然而,暴政再強,仍無礙我繼續投身香港的民主運動。從反國教、雨傘、反送中到國安法壓境,我曾身陷囹圄,亦有幸走向世界,由衷體會到即使面對警暴、惡法、牢獄之災,甚至被送中的危機,也囚禁不住香港人爭取自由的決心,在民主自由的征途上,絕不會因DQ而退卻。
身處香港,面對審訊與官司,我沒有離開的選擇,只有留守抵抗的前路。為了將港人不屈不降的意志展現出來,我會在Patreon頻道以中、英文發表文章和影片,書寫香港抗爭的歷程,並希望藉著自己在民主運動的位置,提供第一手資訊,鼓勵世界各地讀者與香港抗爭者同行。
八年以來,從未缺席於大小抗爭,自己身處在政治風眼當中,一直想盡辦法在體制內外尋求突破。然而,當未來不再存在議會資源支援民間抗爭,為確保本地運動有持續推進,伙伴和自己仍能全心投入政治工作,開設頻道的想法也是由此而起。
逆權抗暴,人身安全不免受影響。面對國家機器全方位監控,加上持續被不知名人士及車輛尾隨跟縱的情況日益嚴峻,有關這個頻道收得收益,除了繼續支撐我和伙伴的基本生計所須,我也計畫聘請專業保鑣及司機,以防跟蹤及遇襲,相信額外開支不菲,阮囊羞澀,還望大家多多支持。
「政府要封殺我們的參選之門,我們會開另一道門,去為香港的民主運動找到出路。我曾說過,可能我們以後再沒有機會步入議事堂,但我們能做一世的異見者。
我們會用行動,而非只是口號,去證明給大家看,未來三年,五年,十年,都有我們這一代,在九七前後,主權移交後出生的一代人,在香港這個家園,繼續奮鬥下去。」
[To continue our fight against tyranny, I have opened a new pateron]
Beijing has staged the largest-ever assault on the city’s remaining free election, with pro-democracy candidates across spectrum disqualified. In the letter of electoral officers, they have nearly screened all my posts, co-eds, media interviews and statements for cooking up excuses for disqualification.
Under total surveillance of secret police, I have been trailed by unknown agents for days, let alone the growing risk of being assaults. To protect the personal safety of my friends and mine, I am considering hiring a personal bodyguard and driver, which may be a new financial burden.
However, after a whole year of resistance, Hongkongers will not surrender. Police brutality, Security Law and sweeping National Security Law will not silence our voices for justice and democracy.
To support our fight for the city’s future, please join my Patreon.
[To continue our fight against tyranny, I have opened a new pateron]
Beijing has staged the largest-ever assault on the city’s remaining free election, with pro-democracy candidates across spectrum disqualified. In the letter of electoral officers, they have nearly screened all my posts, co-eds, media interviews and statements for cooking up excuses for disqualification.
Under total surveillance of secret police, I have been trailed by unknown agents for days, let alone the growing risk of being assaults. To protect the personal safety of my friends and mine, I am considering hiring a personal bodyguard and driver, which may be a new financial burden.
However, after a whole year of resistance, Hongkongers will not surrender. Police brutality, Security Law and sweeping National Security Law will not silence our voices for justice and democracy.
To support our fight for the city’s future, please join my Patreon.
By becoming a patron, you'll instantly unlock access to 201 exclusive posts
2
Audio releases296
Images16
Writings44
VideosBy becoming a patron, you'll instantly unlock access to 201 exclusive posts
2
Audio releases296
Images16
Writings44
VideosRecent posts by 黃之鋒 Joshua Wong
How it works
Get started in 2 minutes
Choose a membership
Sign up
Add a payment method
Get benefits