Enrique Luque is creating THE KNOT webcomic
0

patrons

$0
per month
El Nudo (The Knot or Le Nœud) is fostered by dreams which inspire drawings, drawings which inspire words and which, in turn, weave a tale with lights and shadows.

To be a comics author is something I have dreamt of for a very long time. It took time to pull together the courage necessary to do the triple jump that is meant with writing, drawing and auto-publishing (online). But the thrill of materializing the project went growing towards creative liberty and direct relation with the reader. I.e., you.

Both the comics and the website are made by me. They are updated weekly, each available in three languages. I also send updates by email (if you have subscribed). This artistic activity requires involvement with time and money, and priceless assistance by volunteers to assist me with translation (I'm grateful with that form of support, if you are interested).

Thank you,
Enrique
Tiers
Pledge $1 or more per month
0 patrons
You are a lovely person and you get access to the weekly newsletter with the last page of the comic THE KNOT. Thank you!

FR:
Vous êtes une belle personne, pourtant vous aurez accès à la newsletter hebdomadaire avec la dernière page de LE NŒUD. Merci !

ES:
Eres una persona encantadora y por tanto obtienes acceso a la newsletter semanal con la última página de EL NUDO. ¡Gracias!
Pledge $3 or more per month
0 patrons
Your goodwill helps me keep going with this adventure online and for this, you will receive present and futures wallpapers of THE KNOT (various formats available). Thanks!

FR:
Votre geste m'aide à poursuivre cette aventure en ligne et pour cela, vous recevrez les fonds d'écran du NOEUD (différents formats disponibles). Merci !

ES:
Tu gesto me ayuda continuar esta aventura online y por ello recibirás los wallpapers (hechos y futuros) de EL NUDO ¡Gracias!
Pledge $5 or more per month
1 patron
You will get access to a private section where you will be able to follow the project "from behind the scene": doodles, sketches, ...

FR:
Vous aurez accès à une section privée ou vous pourrez suivre les coulisses du projet : esquisses, croquis, ...

ES:
Tendrás acceso una sección privada donde podrás seguir el proyecto entre bastidores: garabatos, bocetos...
Pledge $10 or more per month
0 patrons
You will receive an eBook (PDF) of each chapter as soon as each gets closed.
+ A book of sketches (PDF) when reaching the first target!

FR:
Vous recevrez un eBook (en PDF) de chaque chapitre au moment de sa clôture.
+ Un livre de croquis (en PDF) quand le premier objectif sera atteint

ES
Recibirás un eBook (en PDF) de cada capítulo al concluir el mismo.
+ Un libro de bocetos (en PDF) cuando cuando haya sido desbloqueado el primer objetivo.
Pledge $25 or more per month
2 patrons
On top of what is offered before, you will get a special mention on the webpage and during the time you participate, you will receive a post card of THE KNOT from me on... your birthday!

FR:
En plus de ce qui est offert précédemment, vous aurez une mention spéciale sur la page Internet et pendant la durée de votre participation, vous recevrez une carte postale du NOEUD de ma part le jour... de votre anniversaire !

ES:
Además de lo ofrecido anteriormente tendrás una mención especial en el sitio web y durante el tiempo que participes recibirás una postal de EL NUDO de mi parte ¡el día de tu cumpleaños!
Pledge $50 or more per month
0 patrons
This is a huge effort to support me to achieve my targets. Each time a chapter gets to an end (3 to 4 a year) you will receive a signed print of a limited series to be chosen within available pages.

FR:
C'est un coup de pouce très sérieux pour m'aider à réaliser mes objectifs. A chaque fin de chapitre (3 à 4 par an) vous recevrez une impression dédicacée d'une série limitée à choisir parmi les planches disponibles.

ES:
Esto es un serio esfuerzo para ayudarme a conseguir mis objetivos. Cada final de capítulo (de 3 a 4 al año) recibirás una impresión autografiada de serie limitada a elegir entre las planchas disponibles.
Pledge $100 or more per month
0 patrons
The world needs more people like you, any independant artist would agree with me. Apart from my eternal thanks, you will receive one page in advance. And you will have the right to a cameo in the story.

FR:
Le monde a besoin de plus de personnes comme vous, n'importe quel artiste indépendant serait d'accord avec moi ! Mise à part mon éternelle reconnaissance, vous recevrez la BD avec une page d'avance. Et vous aurez le droit à un caméo dans l’histoire.


ES:
El mundo necesita más gente como tú, cualquier artista independiente estaría de acuerdo conmigo. Aparte de mi eterno agradecimiento, tendrás una página en avance. Y tendrás derecho a un cameo dentro de la historia.
Goals
$0 of $250 per month
When reaching that target, I can pay for my place in the co-working space for the delight of my colleagues... and I will not never ever draw in my pyjama!
To celebrate, I’ll open a private space where you will be able to look up for pieces of the creative process.

1 of 5
El Nudo (The Knot or Le Nœud) is fostered by dreams which inspire drawings, drawings which inspire words and which, in turn, weave a tale with lights and shadows.

To be a comics author is something I have dreamt of for a very long time. It took time to pull together the courage necessary to do the triple jump that is meant with writing, drawing and auto-publishing (online). But the thrill of materializing the project went growing towards creative liberty and direct relation with the reader. I.e., you.

Both the comics and the website are made by me. They are updated weekly, each available in three languages. I also send updates by email (if you have subscribed). This artistic activity requires involvement with time and money, and priceless assistance by volunteers to assist me with translation (I'm grateful with that form of support, if you are interested).

Thank you,
Enrique

Recent posts by Enrique Luque

Tiers
Pledge $1 or more per month
0 patrons
You are a lovely person and you get access to the weekly newsletter with the last page of the comic THE KNOT. Thank you!

FR:
Vous êtes une belle personne, pourtant vous aurez accès à la newsletter hebdomadaire avec la dernière page de LE NŒUD. Merci !

ES:
Eres una persona encantadora y por tanto obtienes acceso a la newsletter semanal con la última página de EL NUDO. ¡Gracias!
Pledge $3 or more per month
0 patrons
Your goodwill helps me keep going with this adventure online and for this, you will receive present and futures wallpapers of THE KNOT (various formats available). Thanks!

FR:
Votre geste m'aide à poursuivre cette aventure en ligne et pour cela, vous recevrez les fonds d'écran du NOEUD (différents formats disponibles). Merci !

ES:
Tu gesto me ayuda continuar esta aventura online y por ello recibirás los wallpapers (hechos y futuros) de EL NUDO ¡Gracias!
Pledge $5 or more per month
1 patron
You will get access to a private section where you will be able to follow the project "from behind the scene": doodles, sketches, ...

FR:
Vous aurez accès à une section privée ou vous pourrez suivre les coulisses du projet : esquisses, croquis, ...

ES:
Tendrás acceso una sección privada donde podrás seguir el proyecto entre bastidores: garabatos, bocetos...
Pledge $10 or more per month
0 patrons
You will receive an eBook (PDF) of each chapter as soon as each gets closed.
+ A book of sketches (PDF) when reaching the first target!

FR:
Vous recevrez un eBook (en PDF) de chaque chapitre au moment de sa clôture.
+ Un livre de croquis (en PDF) quand le premier objectif sera atteint

ES
Recibirás un eBook (en PDF) de cada capítulo al concluir el mismo.
+ Un libro de bocetos (en PDF) cuando cuando haya sido desbloqueado el primer objetivo.
Pledge $25 or more per month
2 patrons
On top of what is offered before, you will get a special mention on the webpage and during the time you participate, you will receive a post card of THE KNOT from me on... your birthday!

FR:
En plus de ce qui est offert précédemment, vous aurez une mention spéciale sur la page Internet et pendant la durée de votre participation, vous recevrez une carte postale du NOEUD de ma part le jour... de votre anniversaire !

ES:
Además de lo ofrecido anteriormente tendrás una mención especial en el sitio web y durante el tiempo que participes recibirás una postal de EL NUDO de mi parte ¡el día de tu cumpleaños!
Pledge $50 or more per month
0 patrons
This is a huge effort to support me to achieve my targets. Each time a chapter gets to an end (3 to 4 a year) you will receive a signed print of a limited series to be chosen within available pages.

FR:
C'est un coup de pouce très sérieux pour m'aider à réaliser mes objectifs. A chaque fin de chapitre (3 à 4 par an) vous recevrez une impression dédicacée d'une série limitée à choisir parmi les planches disponibles.

ES:
Esto es un serio esfuerzo para ayudarme a conseguir mis objetivos. Cada final de capítulo (de 3 a 4 al año) recibirás una impresión autografiada de serie limitada a elegir entre las planchas disponibles.
Pledge $100 or more per month
0 patrons
The world needs more people like you, any independant artist would agree with me. Apart from my eternal thanks, you will receive one page in advance. And you will have the right to a cameo in the story.

FR:
Le monde a besoin de plus de personnes comme vous, n'importe quel artiste indépendant serait d'accord avec moi ! Mise à part mon éternelle reconnaissance, vous recevrez la BD avec une page d'avance. Et vous aurez le droit à un caméo dans l’histoire.


ES:
El mundo necesita más gente como tú, cualquier artista independiente estaría de acuerdo conmigo. Aparte de mi eterno agradecimiento, tendrás una página en avance. Y tendrás derecho a un cameo dentro de la historia.